2.3.05

Cultura(s)

Parece ser que esto de caminar con libros bajo el brazo a diario sigue siendo rwaro incluso en un entorno donde la inmensa mayoría tiene carrera universitaria. Como encima son libros gordos (los finos los llevo en el bolso, no pesan tanto) resulta claro que soy una intelectual, o sea, que tengo un amplio bagaje cultural. En fin...

Cierta profesora mía con querencia por lo japonés (en toda clase ha de salir algún ejemplo o algún dato de Japón ¬¬) nos impartió en el módulo de Nuevos Mercados dos sesiones de Cultura Japonesa y Negociación en Japón. La mayor parte de su discurso giraba en torno a lo Zen, lo armonioso, lo tradicional-o-sea-honrado-y-leal que es Japón, en comparación con el Caos Occidental. Y, hablando de la relación de amor/odio por lo occidental sacó el caso de Yukio Mishima y preguntó si alguien conocía a este escritor. Antes de oírse el zumbido de la mosca, ya me estaba mirando a , que confirmé que lo conocía, y como el resto de la clase parecía no saber quién era, explicó un resumen de su revuelta y final (buscando mi colaboración, y comentando a dúo lo fascinante que es un personaje tan sensiblemente poético en su obra, y tan excesivo en su vida real). Entonces me hizo la pregunta fatal: "Y tú, ¿cuál has leído? 'Nieve en Primavera', por lo que comentas, ¿no?" ¿Cómo que cuál has leído? ¡¡¿Cómo que CUÁL?!! Bueno, me limité a decir que había leído unos cuantos libros suyos.

Al hablar de excesos, alguien preguntó -no sin malevolencia- si los Manga son japoneses o coreanos, porque un país tan Zen y armonioso no cuadra con unos dibujos para chiquillos tan violentos. Ella se rió, dijo que sí, que es muy extraño, y trató de cambiar de tema cuando yo le ayudé ;) recordando que la filmografía japonesa también es así, o bien preciosista, introspectiva... o bien de 'sang i fetge' como decimos los catalanes! "jajaja, sí, tienen también ese tipo de películas, claro, sí"

Le pregunté si conocía Battle Royale -¡Para qué! Me tocó explicar a toda la clase el argumento de la película y casi justificarme por asistir a un espectáculo tan desagradable ¬¬


Cambiemos de módulo, de profesora, de día. En Negociación/Comunicación hicimos un ejercicio práctico para ver cómo se deforma un mensaje largo al pasarlo de uno a otro oralmente, sin soporte escrito. Utilizaron como base un resumen del mito de Prometeo y la profe lo leyó a A, que se lo dijo oralmente a B, que luego se lo explicó a C... (éramos 7 voluntarios que estábamos fuera de clase y nos íbamos incorporando y transmitiendo la historia ante el resto. Habían cosas que no me cuadraban cuando me contaron la historia con Zeus, Pandora y Prometeo, y me 'desconecté' involuntariamente pensando 'no me suena que fuera así, pero tengo que repetir exactamente lo mismo' y, al repetirlo yo, añadí y corregí sin querer algún dato que hizo que la cadena retomara parte de los datos bien. Al final del ejercicio, cuando lo estábamos comentando, alguien dijo 'Es que yo me había olvidado de que el hígado se regeneraba cada noche, pero alguien lo volvió a meter' >>>Todos me miraron a mí, incluídos los que no estaban allí en el momento de mi transmisión ¬¬

Bueno, para que vean lo culta que soy, no puedo evitar postear esto:

Elbonian Culture Class
...me recuerda taaaaaanto a mis clases!

4 comentarios:

Zuviëh S.F. dijo...

x''D Eso, eso, saber mucho y dar envidia a los demás ;).

Saludos.

PD: Yo quiero seguir ese camino jurl jurl jurl..

PD2. ¿Puedo ser peligrosa? Naaaah, zi zoy mu güena :).

Okok dijo...

Ya, ya, buena...

Süßigkeit dijo...

naaah si tienes cosas que aportar, no te las guardes!!
consejos vendo, para mí no tengo.

Okok dijo...

Ya, Lolipop... hasta el último día seguimos así (hoy hemos sido el argentino y yo los únicos voluntarios, ya me buscaba con la mirada para hacer la práctica delante de los demás... y más me hubiera valido quedarme sentadita en mi sitio :*)